É... a Terra completou mais uma volta ao redor do sol considerando como ponto de partida o meu nascimento... danada ela, não? Tinha minhas dúvidas se esse ano ela conseguiria...
Várias pessoas me disseram que procuraram e não encontraram a maneira de se dizer "Feliz aniversário!" em alemão.
A quem possa interessar, diz-se "Herzlichen Glückwhunsch zum Geburtstag!", ou mais informalmente, só "Herzlichen Glückwunsch!"
Para o serviço de (in)utilidade pública ficar completo, vai também a letra de "Parabéns pra você"
"Alles Gute für dich,Bem, é isso... Ich bin jetzt fünfundzwanzig Jahre alt!
das wunschen wir heute,
langes Leben, Gesundheit,
viel Glück und viel Freunde!"
|